Deuteronômio 31:23

E ordenou a Josué, filho de Num, e disse: Esforça-te e anima-te; porque tu introduzirás os filhos de Israel na terra que lhes jurei; e eu serei contigo.

Outras versões da Bíblia

O Senhor deu esta ordem a Josué, filho de Num: "Seja forte e corajoso, pois você conduzirá os israelitas à terra que lhes prometi sob juramento, e eu próprio estarei com você".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E ordenou o Senhor a Josué, filho de Num, dizendo: sê forte e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de Israel na terra que, com juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E ordenou a Josué, filho de Num, e disse: Esforça-te e anima-te, porque tu meterás os filhos de Israel na terra que lhes jurei; e eu serei contigo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

O SENHOR falou com Josué, filho de Num, e lhe disse: —Seja forte e corajoso. Você comandará o povo na conquista da terra que prometi dar a eles, e eu estarei com você.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então Yahweh deu esta ordem a Josué, filho de Num: “Sê forte e destemido, pois tu farás adentrar os filhos de Israel na terra que Eu lhes havia prometido; quanto à minha pessoa, Eu estarei contigo!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 22
    Assim Moisés escreveu este cântico naquele dia, e o ensinou aos filhos de Israel.
  • 23
    E ordenou a Josué, filho de Num, e disse: Esforça-te e anima-te; porque tu introduzirás os filhos de Israel na terra que lhes jurei; e eu serei contigo.
  • 24
    E aconteceu que, acabando Moisés de escrever num livro, todas as palavras desta lei.

Imagem do versículo

E ordenou a Josué, filho de Num, e disse: Esforça-te e anima-te; porque tu introduzirás os filhos de Israel na terra que lhes jurei; e eu serei contigo. - Deuteronômio 31:23