Deuteronômio 19:13

O teu olho não o perdoará; antes tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Não o olharás com piedade; antes, exterminarás de Israel a culpa do sangue inocente, para que te vá bem.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

O teu olho o não poupará; antes, tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

O teu olho não terá piedade dele; antes tirarás de Israel o sangue inocente, para que te vá bem.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Não o olharás com piedade; antes, exterminarás de Israel a culpa do sangue inocente, para que te vá bem.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

O teu olho o não poupará; antes, tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

O teu olho não terá piedade dele; antes tirarás de Israel o sangue inocente, para que te vá bem.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Portanto, que teu olho não tenha misericórdia do homicida. Desse modo extirparás de Israel o derramamento de sangue inocente, para que vivas bem e em paz.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Não olhem para ele com piedade; pelo contrário, exterminem de Israel a culpa do sangue inocente, para que tudo vá bem com vocês.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não tenham dó nem piedade. Tirem do meio de Israel o criminoso a fim de que tudo corra bem para vocês.

NVI - Nova Versão Internacional

Não tenham piedade dele. Eliminem de Israel a culpa pelo derramamento de sangue inocente, para que tudo lhes vá bem.

NVT - Nova Versão Transformadora

Não tenham pena dele. Eliminem de Israel a culpa de matar inocentes. Assim, tudo irá bem com vocês.”

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

12 Então os anciãos da sua cidade mandarão buscá-lo; e dali o tirarão, e o entregarão na mão do vingador do sangue, para que morra.

13 O teu olho não o perdoará; antes tirarás o sangue inocente de Israel, para que bem te suceda.

14 Não mudes o limite do teu próximo, que estabeleceram os antigos na tua herança, que receberás na terra que te dá o Senhor teu Deus para a possuíres.

Referências Cruzadas

E o Senhor teu Deus as tiver dado diante de ti, para as ferir, totalmente as destruirás; não farás com elas aliança, nem terás piedade delas;

Então os anciãos da sua cidade mandarão buscá-lo; e dali o tirarão, e o entregarão na mão do vingador do sangue, para que morra.

O teu olho não perdoará; vida por vida, olho por olho, dente por dente, mão por mão, pé por pé.

Assim tirarás o sangue inocente do meio de ti; pois farás o que é reto aos olhos do Senhor.

Então cortar-lhe-ás a mão; não a poupará o teu olho.

2 Samuel 14:7 Livros Históricos

E eis que toda a linhagem se levantou contra a tua serva, e disseram: Dá-nos aquele que feriu a seu irmão, para que o matemos, por causa da vida de seu irmão, a quem matou, e para que destruamos também ao herdeiro. Assim apagarão a brasa que me ficou, de sorte que não deixam a meu marido nome, nem remanescente sobre a terra.

1 Reis 2:31 Livros Históricos

E disse-lhe o rei: Faze como ele disse, e arremete contra ele, e sepulta-o, para que tires de mim e da casa de meu pai o sangue que Joabe sem causa derramou.