O meu amado pôs a sua mão pela fresta da porta, e as minhas entranhas estremeceram por amor dele.
O meu amado meteu a mão por uma fresta, e o meu coração se comoveu por amor dele.
O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
O meu amado meteu a mão por uma fresta, e o meu coração se comoveu por amor dele.
O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
Assim que meu amado passou a mão pela abertura da fechadura, meu coração palpitou mais forte e todo o meu corpo estremeceu por causa da sua presença.
O meu amado meteu a mão pela fresta, e o meu coração estremeceu.
O meu amor passou a mão pela abertura da porta, e o meu coração estremeceu.
O meu amado pôs a mão por uma abertura da tranca; meu coração começou a palpitar por causa dele.
Meu amado tentou destrancar a porta, e meu coração se agitou.
3 Já despi a minha roupa; como a tornarei a vestir? Já lavei os meus pés; como os tornarei a sujar?
4 O meu amado pôs a sua mão pela fresta da porta, e as minhas entranhas estremeceram por amor dele.
5 Eu me levantei para abrir ao meu amado, e as minhas mãos gotejavam mirra, e os meus dedos mirra com doce aroma, sobre as aldravas da fechadura.
No ano seiscentos da vida de Noé, no mês segundo, aos dezessete dias do mês, naquele mesmo dia se romperam todas as fontes do grande abismo, e as janelas dos céus se abriram,
Não é Efraim para mim um filho precioso, criança das minhas delícias? Porque depois que falo contra ele, ainda me lembro dele solicitamente; por isso se comovem por ele as minhas entranhas; deveras me compadecerei dele, diz o Senhor.