Atos 27:30

Procurando, porém, os marinheiros fugir do navio, e tendo já deitado o batel ao mar, como que querendo lançar as âncoras pela proa,
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Procurando os marinheiros fugir do navio, e, tendo arriado o bote no mar, a pretexto de que estavam para largar âncoras da proa,

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Procurando, porém, os marinheiros fugir do navio e tendo já deitado o batel ao mar, como que querendo lançar as âncoras pela proa,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Procurando, entrementes, os marinheiros fugir do navio, e tendo arriado o batel ao mar sob pretexto de irem lançar âncoras pela proa,

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Procurando os marinheiros fugir do navio, e, tendo arriado o bote no mar, a pretexto de que estavam para largar âncoras da proa,

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Procurando, porém, os marinheiros fugir do navio e tendo já deitado o batel ao mar, como que querendo lançar as âncoras pela proa,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Procurando, entrementes, os marinheiros fugir do navio, e tendo arriado o batel ao mar sob pretexto de irem lançar âncoras pela proa,

KJ1999 - King James Atualizada 1999

E aconteceu que alguns marinheiros, tentando escapar do navio, começaram a baixar o bote salva-vidas ao mar, a pretexto de lançar âncoras pela proa.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Nisto os marinheiros tentaram escapar do navio. Arriaram o bote no mar, a pretexto de que iam largar âncoras da proa.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aí os marinheiros tentaram escapar do navio. Baixaram o bote no mar, fingindo que iam jogar âncoras da parte da frente do navio.

NVI - Nova Versão Internacional

Tentando escapar do navio, os marinheiros baixaram o barco salva-vidas ao mar, a pretexto de lançar âncoras da proa.

NVT - Nova Versão Transformadora

Dando a entender que iriam lançar as âncoras da parte da frente, os marinheiros baixaram o barco salva-vidas, na tentativa de abandonar o navio.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

29 E, temendo ir dar em alguns lugares rochosos, lançaram da popa quatro âncoras, desejando que viesse o dia.

30 Procurando, porém, os marinheiros fugir do navio, e tendo já deitado o batel ao mar, como que querendo lançar as âncoras pela proa,

31 Disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não podereis salvar-vos.

Referências Cruzadas

Atos 27:16 Livros Históricos

E, correndo abaixo de uma pequena ilha chamada Clauda, apenas pudemos ganhar o batel.

Atos 27:27 Livros Históricos

E, quando chegou a décima quarta noite, sendo impelidos de um e outro lado no mar Adriático, lá pela meia-noite suspeitaram os marinheiros que estavam próximos de alguma terra.

Atos 27:29 Livros Históricos

E, temendo ir dar em alguns lugares rochosos, lançaram da popa quatro âncoras, desejando que viesse o dia.

Atos 27:31 Livros Históricos

Disse Paulo ao centurião e aos soldados: Se estes não ficarem no navio, não podereis salvar-vos.