Apocalipse 2:16

Arrepende-te, pois, quando não em breve virei a ti, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

Outras versões da Bíblia

Portanto, arrependa-se! Se não, virei em breve até você e lutarei contra eles com a espada da minha boca.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Arrepende-te, pois; ou se não, virei a ti em breve, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Arrepende-te, pois; quando não, em breve virei a ti e contra eles batalharei com a espada da minha boca.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Arrependam-se! Se não, eu logo irei até aí e, com a espada que sai da minha boca, lutarei contra essa gente.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Diante do exposto, arrepende-te! Caso contrário, logo virei contra ti e contra eles pelejarei com a espada da minha boca’.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 15
    Assim tens também os que seguem a doutrina dos nicolaítas, o que eu odeio.
  • 16
    Arrepende-te, pois, quando não em breve virei a ti, e contra eles batalharei com a espada da minha boca.
  • 17
    Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas: Ao que vencer darei a comer do maná escondido, e dar-lhe-ei uma pedra branca, e na pedra um novo nome escrito, o qual ninguém conhece senão aquele que o recebe.

Imagem do versículo

Arrepende-te, pois, quando não em breve virei a ti, e contra eles batalharei com a espada da minha boca. - Apocalipse 2:16