E os consumi, e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram, mas caíram debaixo dos meus pés.
Acabei com eles, esmagando-os a tal ponto, que não puderam levantar-se; caíram sob meus pés.
E os consumi e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram, mas caíram debaixo dos meus pés.
Eu os consumi, e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram; sim, cairam debaixo dos meus pés.
Acabei com eles, esmagando-os a tal ponto, que não puderam levantar-se; caíram sob meus pés.
E os consumi e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram, mas caíram debaixo dos meus pés.
Eu os consumi, e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram; sim, cairam debaixo dos meus pés.
Arrasei-os e não conseguiram reerguer-se; morreram debaixo dos meus pés.
Acabei com eles, esmagando-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
Eu os esmago, e eles não podem se levantar; eles caem derrotados aos meus pés.
Esmaguei-os completamente, e não puderam levantar-se; caíram debaixo dos meus pés.
Acabei com eles e os feri até que não pudessem se levantar; caíram diante de meus pés.
38 Persegui os meus inimigos, e os derrotei, e nunca me tornei até que os consumisse.
39 E os consumi, e os atravessei, de modo que nunca mais se levantaram, mas caíram debaixo dos meus pés.
40 Porque me cingiste de força para a peleja; fizeste abater-se debaixo de mim os que se levantaram contra mim,
Porque me cingiste de força para a peleja; fizeste abater-se debaixo de mim os que se levantaram contra mim,
E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que estou preparando, diz o Senhor dos Exércitos.