2 Samuel 14:4

E a mulher tecoíta falou ao rei, e, deitando-se com o rosto em terra, se prostrou e disse: Salva-me, ó rei.

Outras versões da Bíblia

Quando a mulher apresentou-se ao rei, prostrou-se, rosto em terra, em sinal de respeito, e lhe disse: "Ajuda-me, ó rei! "

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

A mulher tecoíta, pois, indo ter com o rei e prostrando-se com o rosto em terra, fez-lhe uma reverência e disse: Salva-me, o rei.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E a mulher tecoíta falou ao rei, e, deitando-se com o rosto em terra, se prostrou, e disse: Salva-me, ó rei.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

A mulher foi até o lugar onde o rei estava, ajoelhou-se e encostou o rosto no chão em sinal de respeito e disse: —Por favor, me ajude, ó rei!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

A mulher de Tecoa foi, pois, ter com o rei, caiu com o rosto em terra e se prostrou, e exclamou: “Salva-me ó rei!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 3
    E vai ao rei, e fala-lhe conforme a esta palavra. E Joabe lhe pós as palavras na boca.
  • 4
    E a mulher tecoíta falou ao rei, e, deitando-se com o rosto em terra, se prostrou e disse: Salva-me, ó rei.
  • 5
    E disse-lhe o rei: Que tens? E disse ela: Na verdade sou mulher viúva; morreu meu marido.

Imagem do versículo

E a mulher tecoíta falou ao rei, e, deitando-se com o rosto em terra, se prostrou e disse: Salva-me, ó rei. - 2 Samuel 14:4