2 Samuel 1:13

Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita.

Outras versões da Bíblia

E Davi perguntou ao jovem que lhe trouxera as notícias: "De onde você é? " E ele respondeu: "Sou filho de um estrangeiro, sou amalequita".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Perguntou então Davi ao mancebo que lhe trouxera a nova: Donde és tu? Respondeu ele: Sou filho de um peregrino amalequita.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Disse, então, Davi ao jovem que lhe trouxera a nova: De onde és tu? E disse ele: Sou filho de um homem estrangeiro, amalequita.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Aí Davi perguntou ao moço que tinha trazido as notícias: —De onde você é? —Eu sou amalequita, mas estou morando aqui na sua terra! —respondeu ele.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Depois Davi perguntou mais ao jovem que lhe trouxera aquelas notícias: “Donde és tu?” Ele respondeu: “Eu sou filho de um estrangeiro residente, de um amalequita.”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 12
    E prantearam, e choraram, e jejuaram até à tarde por Saul, e por Jônatas, seu filho, e pelo povo do SENHOR, e pela casa de Israel, porque tinham caído à espada.
  • 13
    Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita.
  • 14
    E Davi lhe disse: Como não temeste tu estender a mão para matares ao ungido do SENHOR?

Imagem do versículo

Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita. - 2 Samuel 1:13