2 Reis 19:27

Porém o teu assentar, e o teu sair e o teu entrar, e o teu furor contra mim, eu o sei.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Mas eu conheço o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Porém o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim, eu o sei.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Eu, porém, conheço o teu assentar, o teu sair e o teu entrar, bem como o teu furor contra mim.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Mas eu conheço o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Porém o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim, eu o sei.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Eu, porém, conheço o teu assentar, o teu sair e o teu entrar, bem como o teu furor contra mim.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Contudo, conheço bem teu assentar, teu sair e teu entrar, bem como observo o teu furor contra mim.

NAA - Nova Almeida Atualizada

“Mas eu sei onde você está; conheço o seu sair e o seu entrar, e o seu furor contra mim.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

“Mas eu o conheço muito bem; sei o que você faz e aonde vai. Sei que você me odeia.

NVI - Nova Versão Internacional

Eu, porém, sei onde você está, sei quando você sai e quando retorna; e como você se enfurece contra mim.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Mas eu o conheço bem: sei onde está e sei de suas idas e vindas; sei como se enfureceu contra mim.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

26 Por isso os moradores delas, com pouca força, ficaram pasmados e confundidos; eram como a erva do campo, e a hortaliça verde, e o feno dos telhados, e o trigo queimado, antes de amadurecer.

27 Porém o teu assentar, e o teu sair e o teu entrar, e o teu furor contra mim, eu o sei.

28 Por causa do teu furor contra mim, e porque a tua revolta subiu aos meus ouvidos, portanto porei o meu anzol no teu nariz e o meu freio nos teus lábios, e te farei voltar pelo caminho por onde vieste.

Referências Cruzadas

1 Samuel 29:6 Livros Históricos

Então Aquis chamou a Davi e disse-lhe: Vive o Senhor, que tu és reto, e que a tua entrada e a tua saída comigo no arraial é boa aos meus olhos; porque nenhum mal em ti achei, desde o dia em que a mim vieste, até ao dia de hoje; porém aos olhos dos príncipes não agradas.

Salmos 139:1 Livros Poéticos

Senhor, tu me sondaste, e me conheces.

Salmos 139:2 Livros Poéticos

Tu sabes o meu assentar e o meu levantar; de longe entendes o meu pensamento.