2 Coríntios 8:6

De maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabasse esta graça entre vós.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

o que nos levou a recomendar a Tito que, como começou, assim também complete esta graça entre vós.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabe essa graça entre vós.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também completasse entre vós ainda esta graça.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

o que nos levou a recomendar a Tito que, como começou, assim também complete esta graça entre vós.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabe essa graça entre vós.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

de maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também completasse entre vós ainda esta graça.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

De tal maneira que pedimos a Tito que, assim como já havia começado, semelhantemente completasse essa expressão de graça da vossa parte.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Isto nos levou a recomendar a Tito que, assim como havia começado, também completasse esta graça entre vocês.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De modo que pedimos a Tito, que começou a recolher essas ofertas, que continuasse e ajudasse vocês a completarem esse serviço especial de amor.

NVI - Nova Versão Internacional

Assim, recomendamos a Tito, visto que ele já havia começado, que completasse esse ato de graça da parte de vocês.

NVT - Nova Versão Transformadora

Por isso pedimos a Tito, que inicialmente encorajou vocês a contribuírem, que os visitasse outra vez e os animasse a completar esse serviço de generosidade.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

5 E não somente fizeram como nós esperávamos, mas a si mesmos se deram primeiramente ao Senhor, e depois a nós, pela vontade de Deus.

6 De maneira que exortamos a Tito que, assim como antes tinha começado, assim também acabasse esta graça entre vós.

7 Portanto, assim como em tudo abundais em fé, e em palavra, e em ciência, e em toda a diligência, e em vosso amor para conosco, assim também abundeis nesta graça.

Referências Cruzadas

Romanos 15:25 Epístolas Paulinas

Mas agora vou a Jerusalém para ministrar aos santos.

2 Coríntios 2:13 Epístolas Paulinas

Não tive descanso no meu espírito, porque não achei ali meu irmão Tito; mas, despedindo-me deles, parti para a Macedônia.

2 Coríntios 8:10 Epístolas Paulinas

E nisto dou o meu parecer; pois isto convém a vós que, desde o ano passado, começastes; e não foi só praticar, mas também querer.

2 Coríntios 8:16 Epístolas Paulinas

Mas, graças a Deus, que pós a mesma solicitude por vós no coração de Tito;

2 Coríntios 8:17 Epístolas Paulinas

Pois aceitou a exortação, e muito diligente partiu voluntariamente para vós.

2 Coríntios 8:19 Epístolas Paulinas

E não só isto, mas foi também escolhido pelas igrejas para companheiro da nossa viagem, nesta graça que por nós é ministrada para glória do mesmo Senhor, e prontidão do vosso ânimo;

2 Coríntios 8:23 Epístolas Paulinas

Quanto a Tito, é meu companheiro, e cooperador para convosco; quanto a nossos irmãos, são embaixadores das igrejas e glória de Cristo.

2 Coríntios 12:18 Epístolas Paulinas

Roguei a Tito, e enviei com ele um irmão. Porventura Tito se aproveitou de vós? Não andamos porventura no mesmo espírito, sobre as mesmas pisadas?

Atos 24:17 Livros Históricos

Ora, muitos anos depois, vim trazer à minha nação esmolas e ofertas.