1 Timóteo 2:12

Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.

Outras versões da Bíblia

Não permito que a mulher ensine, nem que tenha autoridade sobre o homem. Esteja, porém, em silêncio.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Pois não permito que a mulher ensine, nem tenha domínio sobre o homem, mas que esteja em silêncio.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E não permito que a mulher ensine, nem exerça autoridade sobre o homem. Esteja, portanto, em silêncio.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 11
    A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
  • 12
    Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio.
  • 13
    Porque primeiro foi formado Adão, depois Eva.

Imagem do versículo

Não permito, porém, que a mulher ensine, nem use de autoridade sobre o marido, mas que esteja em silêncio. - 1 Timóteo 2:12