Aitofel era do conselho do rei; Husai, o arquita, amigo do rei.
e Aitofel era do conselho do rei; e Husai, o arquita, amigo do rei;
Aitofel era conselheiro do rei; Husai, o arquita, era amigo o rei;
Aitofel era do conselho do rei; Husai, o arquita, amigo do rei.
e Aitofel era do conselho do rei; e Husai, o arquita, amigo do rei;
Aitofel era conselheiro do rei; Husai, o arquita, era amigo o rei;
Aitofel era conselheiro do rei. Husai, o arquita, era amigo do rei.
Aitofel era do conselho do rei. Husai, o arquita, era amigo do rei.
Aitofel era conselheiro do rei, e Husai, o arquita, era amigo do rei e seu conselheiro.
Aitofel era conselheiro do rei. Husai, o arquita, era amigo do rei.
Aitofel era conselheiro do rei. Husai, o arquita, era amigo do rei.
32 E Jônatas, tio de Davi, era do conselho, homem entendido, e também escriba; e Jeiel, filho de Hacmoni, estava com os filhos do rei.
33 E Aitofel era do conselho do rei; e Husai, o arquita, amigo do rei.
34 E depois de Aitofel, Joiada, filho de Benaia, e Abiatar; porém Joabe era o general do exército do rei.
Também Absalão mandou vir Aitofel, o gilonita, do conselho de Davi, à sua cidade de Giló, estando ele oferecendo os seus sacrifícios; e a conjuração se fortificava, e vinha o povo, e ia crescendo com Absalão.
E aconteceu que, chegando Davi ao cume, para adorar ali a Deus, eis que Husai, o arquita, veio encontrar-se com ele com a roupa rasgada e terra sobre a cabeça.
Husai, pois, amigo de Davi, veio para a cidade; e Absalão entrou em Jerusalém.
E Jônatas, tio de Davi, era do conselho, homem entendido, e também escriba; e Jeiel, filho de Hacmoni, estava com os filhos do rei.