E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada dentro do efa.
E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
E eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada no meio da efa.
Eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada dentro do efa.
E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
E eis que foi levantada a tampa de chumbo, e uma mulher estava sentada no meio da efa.
E notei que uma grande tampa de chumbo foi retirada, e dentro do cesto estava sentada uma mulher.
Então foi levantada a tampa de chumbo que cobria o cesto, e eis que uma mulher estava sentada dentro do cesto.
A cesta tinha uma tampa de chumbo; levantaram a tampa, e lá dentro estava uma mulher sentada.
Então a tampa de chumbo foi retirada, e ali dentro do cesto estava uma mulher sentada!
Então a tampa de chumbo do cesto foi levantada, e dentro dele havia uma mulher sentada.
6 E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda: Este é o aspecto deles em toda a terra.
7 E eis que foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio do efa.
8 E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e lançou sobre a boca deste o peso de chumbo.
E eu disse: Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda: Este é o aspecto deles em toda a terra.
E ele disse: Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e lançou sobre a boca deste o peso de chumbo.