É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
Porque isto é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
Porque é uma lei para Israel, um preceito do Deus de Jacó,
É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
4 Porque isto era um estatuto para Israel, e uma lei do Deus de Jacó.
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
Ordenou-o em José por testemunho, quando saíra pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.