Salmos 48:5

Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

bastou-lhes vê-lo, e se espantaram, tomaram-se de assombro e fugiram apressados.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

bastou-lhes vê-lo, e se espantaram, tomaram-se de assombro e fugiram apressados.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Viram- no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Contudo, quando a contemplaram, ficaram pasmos e fugiram aterrorizados.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Quando viram, se espantaram; ficaram com medo e fugiram apressados.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.

NVI - Nova Versão Internacional

Quando a viram, ficaram atônitos, fugiram aterrorizados.

NVT - Nova Versão Transformadora

Mas, quando a viram, ficaram espantados e fugiram aterrorizados.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

4 Porque eis que os reis se ajuntaram; eles passaram juntos.

5 Viram-no e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.

6 Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.

Referências Cruzadas

Êxodo 15:15 Pentateuco

Então os príncipes de Edom se pasmaram; dos poderosos dos moabitas apoderou-se um tremor; derreteram-se todos os habitantes de Canaã.

Salmos 48:6 Livros Poéticos

Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.