Os leõezinhos rugem pela presa e buscam de Deus o sustento;
Os leõezinhos bramam pela presa e de Deus buscam o seu sustento.
Os leões novos os animais bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento.
Os leõezinhos rugem pela presa e buscam de Deus o sustento;
Os leõezinhos bramam pela presa e de Deus buscam o seu sustento.
Os leões novos os animais bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento.
Os leões rugem por alguma presa, buscando de Deus seu alimento;
Os leõezinhos rugem pela presa e buscam de Deus o sustento;
Os leões novos rugem enquanto caçam, procurando a comida que Deus dá.
Os leões rugem à procura da presa, buscando de Deus o alimento,
Os leões jovens rugem por sua presa, saem à procura do alimento que Deus lhes provê.
20 Ordenas a escuridão, e faz-se noite, na qual saem todos os animais da selva.
21 Os leõezinhos bramam pela presa, e de Deus buscam o seu sustento.
22 Nasce o sol e logo se acolhem, e se deitam nos seus covis.
E as feras entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
Porventura caçarás tu presa para a leoa, ou saciarás a fome dos filhos dos leões,
Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Também todos os animais do campo bramam a ti; porque as correntes de água se secaram, e o fogo consumiu os pastos do deserto.
Rugirá o leão no bosque, sem que tenha presa? Levantará o leãozinho no seu covil a sua voz, se nada tiver apanhado?