Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado por obras, tem de que se gloriar, porém não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado por obras, tem de que se gloriar, porém não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
Se de fato Abraão foi justificado pelas obras, ele tem do que se orgulhar, mas não diante de Deus.
Porque, se Abraão foi justificado por obras, tem do que se orgulhar, porém não diante de Deus.
Se foi por causa das coisas que ele fez que Deus o aceitou, então ele teria motivo para se orgulhar, mas não para se orgulhar diante de Deus.
Se de fato Abraão foi justificado pelas obras, ele tem do que se gloriar, mas não diante de Deus.
Se suas boas obras o tivessem tornado justo, ele teria motivo para se vangloriar, mas não perante Deus.
1 Que diremos, pois, ter alcançado Abraão, nosso pai segundo a carne?
2 Porque, se Abraão foi justificado pelas obras, tem de que se gloriar, mas não diante de Deus.
3 Pois, que diz a Escritura? Creu Abraão em Deus, e isso lhe foi imputado como justiça.
Onde está logo a vanglória? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
Para que, como está escrito: Aquele que se gloria glorie-se no Senhor.