Provérbios 3:28

Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo.

Outras versões da Bíblia

Não diga ao seu próximo: "Volte amanhã, e eu lhe darei algo", se pode ajudá-lo hoje.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Não digas ao teu próximo: Vai, e volta, amanhã to darei; tendo-o tu contigo.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Não digas ao teu próximo: Vai e torna, e amanhã to darei, tendo-o tu contigo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Não respondas simplesmente ao teu próximo: “Vai e volta amanhã, e eu te darei algo”, se o tens disponível agora e podes ajudar.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 27
    Não deixes de fazer bem a quem o merece, estando em tuas mãos a capacidade de fazê-lo.
  • 28
    Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo.
  • 29
    Não maquines o mal contra o teu próximo, pois que habita contigo confiadamente.

Imagem do versículo

Não digas ao teu próximo: Vai, e volta amanhã que to darei, se já o tens contigo. - Provérbios 3:28