Oséias 1:9

E Deus disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami; porque vós não sois meu povo, nem eu serei vosso Deus.

Outras versões da Bíblia

Então o Senhor disse: "Dê a ele o nome de Lo-Ami, pois vocês não são meu povo, e eu não sou seu Deus.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

E o Senhor disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami; porque vós não sois meu povo, nem sou eu vosso Deus.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E ele disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami, porque vós não sois meu povo, nem eu serei vosso Deus.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

E o SENHOR Deus disse a Oséias: —Ponha no menino o nome de Não-Meu-Povo, pois o povo de Israel não é mais o meu povo, e eu não sou mais o Deus deles.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então Yahwehordenou: “Dê-lhe o nome de Lo-Ami, Não-Meu-Povo, porquanto não sois meu povo, tampouco sou vosso Deus.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 8
    E, depois de haver desmamado a Lo-Ruama, concebeu e deu à luz um filho.
  • 9
    E Deus disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami; porque vós não sois meu povo, nem eu serei vosso Deus.
  • 10
    Todavia o número dos filhos de Israel será como a areia do mar, que não pode medir-se nem contar-se; e acontecerá que no lugar onde se lhes dizia: Vós não sois meu povo, se lhes dirá: Vós sois filhos do Deus vivo.

Imagem do versículo

E Deus disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami; porque vós não sois meu povo, nem eu serei vosso Deus. - Oséias 1:9