partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá;
Partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá;
Partiram do deserto do Sinai e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
Partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Hataavá.
Deixaram o deserto do Sinai e montaram acampamento em Quibrote-Hataavá.
Partiram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
Quibrote-Ataavá,
Partiram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
Saíram do deserto do Sinai e acamparam em Quibrote-Hataavá.
15 Partiram, pois, de Refidim, e acamparam-se no deserto de Sinai.
16 E partiram do deserto de Sinai, e acamparam-se em Quibrote-Taavá.
17 E partiram de Quibrote-Taavá, e acamparam-se em Hazerote.
Por isso o nome daquele lugar se chamou Quibrote-Ataavá, porquanto ali enterraram o povo que teve o desejo.
E partiram de Quibrote-Taavá, e acamparam-se em Hazerote.