E à corrente dos ribeiros, que descendo para a situação de Ar, se encosta aos termos de Moabe.
e o declive dos vales que se inclina para a sede de Ar e se encosta aos limites de Moabe.
e contra a corrente dos ribeiros que se volve para a situação de Ar e se encosta aos termos de Moabe.
e o declive dos vales, que se inclina para a situação Ar, e se encosta aos termos de Moabe
e o declive dos vales que se inclina para a sede de Ar e se encosta aos limites de Moabe.
e contra a corrente dos ribeiros que se volve para a situação de Ar e se encosta aos termos de Moabe.
e o declive dos vales, que se inclina para a situação Ar, e se encosta aos termos de Moabe
e a corrente dos ribeiros, que se estendem até a cidade de Ar e chegam até a fronteira de Moabe!”
e o declive dos vales que se estende para a sede de Ar e se encosta na fronteira de Moabe.”
e a descida dos vales que vão até a cidade de Ar, na direção da fronteira com Moabe. ”
e as ravinas dos vales que se estendem até a cidade de Ar e chegam até a fronteira de Moabe".
e os riachos que se estendem até o povoado de Ar na fronteira de Moabe”.
14 Por isso se diz no livro das guerras do SENHOR: O que fiz no Mar Vermelho e nos ribeiros de Arnom,
15 E à corrente dos ribeiros, que descendo para a situação de Ar, se encosta aos termos de Moabe.
16 E dali partiram para Beer; este é o poço do qual o SENHOR disse a Moisés: Ajunta o povo e lhe darei água.
Por isso se diz no livro das guerras do SENHOR: O que fiz no Mar Vermelho e nos ribeiros de Arnom,
Porque fogo saiu de Hesbom, e uma chama da cidade de Siom; e consumiu a Ar dos moabitas, e os senhores dos altos de Arnom.
Então o SENHOR me disse: Não molestes aos de Moabe, e não contendas com eles em peleja, porque não te darei herança da sua terra; porquanto tenho dado a Ar por herança aos filhos de Ló.
Hoje passarás a Ar, pelos termos de Moabe;