E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR.
e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
e de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR.
e de vinho para a oferta de libação oferecerás a metade de um him como oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR.
e de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR.
e de vinho para a oferta de libação oferecerás a metade de um him como oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
e também apresentarás uma libação, oferta derramada de meio galão de vinho. Será uma oferta preparada no fogo, e o cheiro desse sacrifício é agradável a Deus, o Eterno.
e de vinho para a libação traga dois litros, oferta queimada de aroma agradável ao Senhor.
e também um litro e três quartos de vinho. O cheiro desse sacrifício é agradável a Deus, o SENHOR.
Traga também meio galão de vinho para a oferta derramada. Será uma oferta preparada no fogo, de aroma agradável ao Senhor.
e dois litros de vinho como oferta derramada. Será uma oferta especial, um aroma agradável ao Senhor.
9 Com o novilho apresentarás uma oferta de alimentos de três décimas de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
10 E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao SENHOR.
11 Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com cada um dos cordeiros ou cabritos.
Com o novilho apresentarás uma oferta de alimentos de três décimas de flor de farinha misturada com a metade de um him de azeite.
Assim se fará com cada boi, ou com cada carneiro, ou com cada um dos cordeiros ou cabritos.
E, havendo-o desmamado, tomou-o consigo, com três bezerros, e um efa de farinha, e um odre de vinho, e levou-o à casa do SENHOR, em Siló, e era o menino ainda muito criança.