Mateus 27:49

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.

Outras versões da Bíblia

Mas os outros disseram: "Deixem-no. Vejamos se Elias vem salvá-lo".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Os outros, porém, disseram: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Mas outros disseram: —Espere. Vamos ver se Elias vem salvá-lo!

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Entretanto, os outros o censuraram: “Deixa! Vejamos se Elias vem livrá-lo”.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 48
    E logo um deles, correndo, tomou uma esponja, e embebeu-a em vinagre, e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber.
  • 49
    Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.
  • 50
    E Jesus, clamando outra vez com grande voz, rendeu o espírito.

Imagem do versículo

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo. - Mateus 27:49