Mateus 26:32

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galiléia.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galiléia.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galiléia.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para a Galiléia.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Todavia, depois de ressuscitar, seguirei adiante de vós rumo à Galiléia”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vocês para a Galileia.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia.

NVI - Nova Versão Internacional

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia".

NVT - Nova Versão Transformadora

Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês à Galileia”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

31 Então Jesus lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim; porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão.

32 Mas, depois de eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.

33 Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei.

Referências Cruzadas

Mateus 26:33 Evangelhos

Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem em ti, eu nunca me escandalizarei.

Mateus 28:7 Evangelhos

Ide pois, imediatamente, e dizei aos seus discípulos que já ressuscitou dentre os mortos. E eis que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis. Eis que eu vo-lo tenho dito.

Mateus 28:10 Evangelhos

Então Jesus disse-lhes: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão à Galileia, e lá me verão.

Mateus 28:16 Evangelhos

E os onze discípulos partiram para a Galileia, para o monte que Jesus lhes tinha designado.

Marcos 16:7 Evangelhos

Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis, como ele vos disse.