Mateus 25:38

E quando te vimos estrangeiro, e te hospedamos? ou nu, e te vestimos?

Outras versões da Bíblia

Quando te vimos como estrangeiro e te acolhemos, ou necessitado de roupas e te vestimos?

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Quando te vimos forasteiro, e te acolhemos? ou nu, e te vestimos?

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, quando te vimos estrangeiro e te hospedamos? Ou nu e te vestimos?

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Quando foi que vimos o senhor como estrangeiro e o recebemos na nossa casa ou sem roupa e o vestimos?

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E quando te recebemos como estrangeiro e te hospedamos? Ou necessitado de roupas e te vestimos?

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 37
    Então os justos lhe responderão, dizendo: Senhor, quando te vimos com fome, e te demos de comer? ou com sede, e te demos de beber?
  • 38
    E quando te vimos estrangeiro, e te hospedamos? ou nu, e te vestimos?
  • 39
    E quando te vimos enfermo, ou na prisão, e fomos ver-te?

Imagem do versículo

E quando te vimos estrangeiro, e te hospedamos? ou nu, e te vestimos? - Mateus 25:38