Então diz aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
Então, disse aos seus servos: Está pronta a festa, mas os convidados não eram dignos.
Então, disse aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
Então disse aos seus servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
Então, disse aos seus servos: Está pronta a festa, mas os convidados não eram dignos.
Então, disse aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
Então disse aos seus servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
Então, disse o rei a seus servos: ‘O banquete de casamento está posto, contudo os meus convidados não eram dignos.
Então disse aos seus servos: “A festa está pronta, mas os convidados não eram dignos.
Depois chamou os seus empregados e disse: “A minha festa de casamento está pronta, mas os convidados não a mereciam.
"Então disse a seus servos: ‘O banquete de casamento está pronto, mas os meus convidados não eram dignos.
Disse a seus servos: ‘O banquete de casamento está pronto, e meus convidados não são dignos dessa honra.
7 E o rei, tendo notícia disto, encolerizou-se e, enviando os seus exércitos, destruiu aqueles homicidas, e incendiou a sua cidade.
8 Então diz aos servos: As bodas, na verdade, estão preparadas, mas os convidados não eram dignos.
9 Ide, pois, às saídas dos caminhos, e convidai para as bodas a todos os que encontrardes.
E disse-lhes Jesus: Podem porventura andar tristes os filhos das bodas, enquanto o esposo está com eles? Dias, porém, virão, em que lhes será tirado o esposo, e então jejuarão.
E o rei, tendo notícia disto, encolerizou-se e, enviando os seus exércitos, destruiu aqueles homicidas, e incendiou a sua cidade.
Ide, pois, às saídas dos caminhos, e convidai para as bodas a todos os que encontrardes.