Mateus 21:27

E, respondendo a Jesus, disseram: Não sabemos. Ele disse-lhes: Nem eu vos digo com que autoridade faço isto.

Outras versões da Bíblia

Eles responderam a Jesus: "Não sabemos". E ele lhes disse: "Tampouco lhes direi com que autoridade estou fazendo estas coisas".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Responderam, pois, a Jesus: Não sabemos. Disse-lhe ele: Nem eu vos digo com que autoridade faço estas coisas.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E, respondendo a Jesus, disseram: Não sabemos. Ele disse-lhes: Nem eu vos digo com que autoridade faço isso.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Por isso responderam: —Não sabemos. —Então eu também não digo com que autoridade faço essas coisas! —disse Jesus.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Por isso disseram a Jesus: “Não sabemos!” Ao que Jesus afirmou-lhes: “Nem Eu vos direi com que autoridade procedo. A parábola do pai e dois filhos

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 26
    E, se dissermos: Dos homens, tememos o povo, porque todos consideram João como profeta.
  • 27
    E, respondendo a Jesus, disseram: Não sabemos. Ele disse-lhes: Nem eu vos digo com que autoridade faço isto.
  • 28
    Mas, que vos parece? Um homem tinha dois filhos, e, dirigindo-se ao primeiro, disse: Filho, vai trabalhar hoje na minha vinha.

Imagem do versículo

E, respondendo a Jesus, disseram: Não sabemos. Ele disse-lhes: Nem eu vos digo com que autoridade faço isto. - Mateus 21:27