Marcos 8:26

E mandou-o para sua casa, dizendo: Nem entres na aldeia, nem o digas a ninguém na aldeia.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

E mandou-o Jesus embora para casa, recomendando-lhe: Não entres na aldeia.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E mandou-o para sua casa, dizendo: Não entres na aldeia.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Depois o mandou para casa, dizendo: Mas não entres na aldeia.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

E mandou-o Jesus embora para casa, recomendando-lhe: Não entres na aldeia.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E mandou-o para sua casa, dizendo: Não entres na aldeia.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Depois o mandou para casa, dizendo: Mas não entres na aldeia.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Então Jesus enviou aquele homem para casa, recomendando-lhe: “Nem sequer no povoado entres!”. Pedro confessa Jesus como Messias

NAA - Nova Almeida Atualizada

E Jesus o mandou para casa, recomendando-lhe: — Não entre na aldeia.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Em seguida, Jesus mandou o homem para casa e ordenou: —Não volte para o povoado!

NVI - Nova Versão Internacional

Jesus mandou-o para casa, dizendo: "Não entre no povoado! "

NVT - Nova Versão Transformadora

Então Jesus se despediu dele e disse: “Ao voltar para casa, não entre no povoado”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

25 Depois disto, tornou a pôr-lhe as mãos sobre os olhos, e o fez olhar para cima: e ele ficou restaurado, e viu a todos claramente.

26 E mandou-o para sua casa, dizendo: Nem entres na aldeia, nem o digas a ninguém na aldeia.

27 E saiu Jesus, e os seus discípulos, para as aldeias de Cesareia de Filipe; e no caminho perguntou aos seus discípulos, dizendo: Quem dizem os homens que eu sou?

Referências Cruzadas

Marcos 8:23 Evangelhos

E, tomando o cego pela mão, levou-o para fora da aldeia; e, cuspindo-lhe nos olhos, e impondo-lhe as mãos, perguntou-lhe se via alguma coisa.

Marcos 8:25 Evangelhos

Depois disto, tornou a pôr-lhe as mãos sobre os olhos, e o fez olhar para cima: e ele ficou restaurado, e viu a todos claramente.