Marcos 5:41

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talita cumi; que, traduzido, é: Menina, a ti te digo, levanta-te.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Tomando-a pela mão, disse: Talitá cumi!, que quer dizer: Menina, eu te mando, levanta-te!

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talitá cumi, que, traduzido, é: Menina, a ti te digo: levanta-te.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talita cumi, que, traduzido, é: Menina, a ti te digo, levanta-te.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Tomando-a pela mão, disse: Talitá cumi!, que quer dizer: Menina, eu te mando, levanta-te!

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talitá cumi, que, traduzido, é: Menina, a ti te digo: levanta-te.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talita cumi, que, traduzido, é: Menina, a ti te digo, levanta-te.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Então, pegando na mão da menina, ordenou em aramaico: “Talitha koum!”, que significa “Filhinha! Eu te ordeno, levanta-te!”.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Tomando a criança pela mão, disse: — Talitá cumi! — que quer dizer: “Menina, eu digo a você: Levante-se!”

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pegou-a pela mão e disse: —“Talitá cumi! ” ( Isto quer dizer: “Menina, eu digo a você: Levante-se! ” )

NVI - Nova Versão Internacional

Tomou-a pela mão e lhe disse: "Talita cumi! ", que significa: "Menina, eu lhe ordeno, levante-se! ".

NVT - Nova Versão Transformadora

Segurando-a pela mão, disse-lhe: “Talita cumi!”, que quer dizer “Menina, levante-se!”.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

40 E riam-se dele; porém ele, tendo-os feito sair, tomou consigo o pai e a mãe da menina, e os que com ele estavam, e entrou onde a menina estava deitada.

41 E, tomando a mão da menina, disse-lhe: Talita cumi; que, traduzido, é: Menina, a ti te digo, levanta-te.

42 E logo a menina se levantou, e andava, pois já tinha doze anos; e assombraram-se com grande espanto.

Referências Cruzadas

Marcos 5:40 Evangelhos

E riam-se dele; porém ele, tendo-os feito sair, tomou consigo o pai e a mãe da menina, e os que com ele estavam, e entrou onde a menina estava deitada.

Marcos 5:42 Evangelhos

E logo a menina se levantou, e andava, pois já tinha doze anos; e assombraram-se com grande espanto.

Lucas 7:14 Evangelhos

E, chegando-se, tocou o esquife (e os que o levavam pararam), e disse: Jovem, a ti te digo: Levanta-te. E o que fora defunto assentou-se, e começou a falar.

Atos 9:40 Livros Históricos

Mas Pedro, fazendo sair a todos, pôs-se de joelhos e orou: e, voltando-se para o corpo, disse: Tabita, levanta-te. E ela abriu os olhos, e, vendo a Pedro, assentou-se.