E que te sustenham nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.
e: Eles te susterão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
e que te sustenham nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.
e: eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra.
e: Eles te susterão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
e que te sustenham nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.
e: eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra.
eles te sustentarão sobre suas mãos para que não batas com teu pé contra alguma pedra’”.
E: “Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.”
Eles vão segurá-lo com as suas mãos, para que nem mesmo os seus pés sejam feridos nas pedras. ”
com as mãos eles os segurarão, para que você não tropece em alguma pedra’".
Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra’”.
10 Porque está escrito: Mandará aos seus anjos, acerca de ti, que te guardem,
11 E que te sustenham nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.
12 E Jesus, respondendo, disse-lhe: Dito está: Não tentarás ao Senhor teu Deus.
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra alguma.
E disse-lhe: Se tu és o Filho de Deus, lança-te de aqui abaixo; porque está escrito: Que aos seus anjos dará ordens a teu respeito, e tomar-te-ão nas mãos, para que nunca tropeces com o teu pé em alguma pedra.