Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
Porventura, terá de agradecer ao servo porque este fez o que lhe havia ordenado?
Porventura, dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
Porventura agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi mandado?
Porventura, terá de agradecer ao servo porque este fez o que lhe havia ordenado?
Porventura, dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
Porventura agradecerá ao servo, porque este fez o que lhe foi mandado?
Porventura, deverá agradecer ao escravo porque este fez o que lhe havia mandado?
Será que ele terá de agradecer ao servo por ter feito o que lhe havia ordenado?
Por acaso o empregado merece agradecimento porque obedeceu às suas ordens?
Será que ele agradecerá ao servo por ter feito o que lhe foi ordenado?
E acaso o senhor agradece ao servo por fazer o que lhe foi ordenado?
8 E não lhe diga antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me até que tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás tu?
9 Porventura dá graças ao tal servo, porque fez o que lhe foi mandado? Creio que não.
10 Assim também vós, quando fizerdes tudo o que vos for mandado, dizei: Somos servos inúteis, porque fizemos somente o que devíamos fazer.
E não lhe diga antes: Prepara-me a ceia, e cinge-te, e serve-me até que tenha comido e bebido, e depois comerás e beberás tu?
Assim também vós, quando fizerdes tudo o que vos for mandado, dizei: Somos servos inúteis, porque fizemos somente o que devíamos fazer.