Levítico 22:30

No mesmo dia se comerá; dele nada deixareis ficar até pela manhã. Eu sou o SENHOR.

Outras versões da Bíblia

Será comido naquele mesmo dia; não deixem nada até a manhã seguinte. Eu sou o Senhor.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

No mesmo dia se comerá; nada deixareis ficar dele até pela manhã. Eu sou o Senhor.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

No mesmo dia se comerá; nada deixareis ficar até à manhã. Eu sou o SENHOR.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Comam a oferta toda no mesmo dia e não deixem sobrar nada para o dia seguinte. Eu sou o SENHOR.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

será comido no mesmo dia, sem deixar nada para o dia seguinte. Eu Sou Yahweh, o SENHOR.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 29
    E, quando oferecerdes sacrifícios de louvores ao SENHOR, o oferecereis da vossa vontade.
  • 30
    No mesmo dia se comerá; dele nada deixareis ficar até pela manhã. Eu sou o SENHOR.
  • 31
    Por isso guardareis os meus mandamentos, e os cumprireis. Eu sou o SENHOR.

Imagem do versículo

No mesmo dia se comerá; dele nada deixareis ficar até pela manhã. Eu sou o SENHOR. - Levítico 22:30