Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da congregação.
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
Também tomará os dois bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
Também tomará ambos os bodes e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
Também tomará os dois bodes, e os porá perante o Senhor, à porta da tenda da revelação.
Arão tomará os dois bodes e os apresentará diante do SENHOR à entrada da Tenda do Encontro.
Também pegará os dois bodes e os porá diante do Senhor, à porta da tenda do encontro.
Depois levará os dois bodes até a entrada da Tenda Sagrada. Ali, na presença de Deus, o SENHOR,
Depois pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor, à entrada da Tenda do Encontro.
Em seguida, pegará os dois bodes e os apresentará ao Senhor à entrada da tenda do encontro.
6 Depois Arão oferecerá o novilho da expiação, que será para ele; e fará expiação por si e pela sua casa.
7 Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
8 E Arão lançará sortes sobre os dois bodes; uma pelo SENHOR, e a outra pelo bode emissário.
Depois Arão oferecerá o novilho da expiação, que será para ele; e fará expiação por si e pela sua casa.
E Arão lançará sortes sobre os dois bodes; uma pelo SENHOR, e a outra pelo bode emissário.