Na tua ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos céus do Senhor.
Na tua ira, os perseguirás, e eles serão eliminados de debaixo dos céus do Senhor.
Na tua ira, os perseguirás, e eles serão desfeitos debaixo dos céus do SENHOR.
Na tua ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
Na tua ira, os perseguirás, e eles serão eliminados de debaixo dos céus do SENHOR.
Na tua ira, os perseguirás, e eles serão desfeitos debaixo dos céus do SENHOR.
Na tua ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
Persegue-os na tua ira, ó Yahweh, e extermina-os de debaixo dos teus céus, ó SENHOR.
Na tua ira, os perseguirás, e eles serão eliminados de debaixo dos céus do Senhor.
Persegue-os na tua ira, ó SENHOR, e acaba com eles aqui na terra! ”
Persegue-os com fúria e elimina-os de debaixo dos teus céus, ó Senhor.
Persegue-os em tua ira e destrói-os sob os céus do Senhor.
65 Tu lhes darás ânsia de coração, maldição tua sobre eles.
66 Na tua ira os perseguirás, e os destruirás de debaixo dos céus do Senhor.
1 Como se escureceu o ouro! Como se mudou o ouro puro e bom! Como estão espalhadas as pedras do santuário sobre cada rua!
Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
Cobriste-te de ira, e nos perseguiste; mataste, não perdoaste.