E sucedeu que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar a Jefté na terra de Tobe.
Quando pelejavam, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté da terra de Tobe.
Aconteceu, pois, que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté na terra de Tobe.
E, estando eles a guerrear contra Israel, foram os anciãos de Gileade para trazer Jefté da terra de Tobe,
Quando pelejavam, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté da terra de Tobe.
Aconteceu, pois, que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté na terra de Tobe.
E, estando eles a guerrear contra Israel, foram os anciãos de Gileade para trazer Jefté da terra de Tobe,
E assim que os amonitas atacaram o povo de Israel, os anciãos de Gileade partiram à procura de Jefté na terra de Tobe.
Quando os filhos de Amom atacaram, os anciãos de Gileade foram buscar Jefté na terra de Tobe.
Quando isso aconteceu, os chefes de Gileade foram buscar Jefté na terra de Tobe
os líderes de Gileade foram buscar Jefté em Tobe.
Quando os amonitas atacaram, os líderes de Gileade mandaram buscar Jefté na terra de Tobe.
4 E aconteceu que, depois de algum tempo, os filhos de Amom pelejaram contra Israel.
5 E sucedeu que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar a Jefté na terra de Tobe.
6 E disseram a Jefté: Vem, e sê o nosso chefe; para que combatamos contra os filhos de Amom.
E aconteceu que, depois de algum tempo, os filhos de Amom pelejaram contra Israel.
E disseram a Jefté: Vem, e sê o nosso chefe; para que combatamos contra os filhos de Amom.
E saíram os filhos de Amom, e ordenaram a batalha à entrada da porta; mas os sírios de Zobá e Reobe, e os homens de Tobe e Maaca estavam à parte no campo.