Jonas 1:2

Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até à minha presença.

Outras versões da Bíblia

"Vá depressa à grande cidade de Nínive e pregue contra ela, porque a sua maldade subiu até a minha presença".

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até mim.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Apronte-se, vá à grande cidade de Nínive e grite contra ela, porque a maldade daquela gente chegou aos meus ouvidos.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

“Dispõe-te e vai à grande cidade de Niynveh, Nínive, quer dizer, Morada de Ninus, e prega contra ela, porque a sua malignidade subiu até a minha presença!”

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 1
    E veio a palavra do SENHOR a Jonas, filho de Amitai, dizendo:
  • 2
    Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até à minha presença.
  • 3
    Porém, Jonas se levantou para fugir da presença do SENHOR para Társis. E descendo a Jope, achou um navio que ia para Társis; pagou, pois, a sua passagem, e desceu para dentro dele, para ir com eles para Társis, para longe da presença do SENHOR.

Imagem do versículo

Levanta-te, vai à grande cidade de Nínive, e clama contra ela, porque a sua malícia subiu até à minha presença. - Jonas 1:2