João 9:6

Tendo dito isto, cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.

Outras versões da Bíblia

Tendo dito isso, ele cuspiu no chão, misturou terra com saliva e aplicou-a aos olhos do homem.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Dito isto, cuspiu no chão e com a saliva fez lodo, e untou com lodo os olhos do cego,

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Tendo dito isso, cuspiu na terra, e, com a saliva, fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Depois de dizer isso, Jesus cuspiu no chão, fez um pouco de lama com a saliva, passou a lama nos olhos do cego

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Então, tendo dito essas palavras, cuspiu no chão e fez barro com saliva; em seguida ungiu os olhos do cego com aquela mistura.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 5
    Enquanto estou no mundo, sou a luz do mundo.
  • 6
    Tendo dito isto, cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego.
  • 7
    E disse-lhe: Vai, lava-te no tanque de Siloé (que significa o Enviado). Foi, pois, e lavou-se, e voltou vendo.

Imagem do versículo

Tendo dito isto, cuspiu na terra, e com a saliva fez lodo, e untou com o lodo os olhos do cego. - João 9:6