Mas ele lhes disse: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
E Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
Mas Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
Mas ele lhes disse: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
E Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
Mas Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
Mas Jesus respondeu a eles: “Meu Pai continua trabalhando até agora, e Eu também estou trabalhando.”
Mas Jesus lhes disse: — Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
Então Jesus disse a eles: —O meu Pai trabalha até agora, e eu também trabalho.
Disse-lhes Jesus: "Meu Pai continua trabalhando até hoje, e eu também estou trabalhando".
Jesus, porém, disse: “Meu Pai sempre trabalha, e eu também”.
16 E por esta causa os judeus perseguiram a Jesus, e procuravam matá-lo, porque fazia estas coisas no sábado.
17 E Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.
18 Por isso, pois, os judeus ainda mais procuravam matá-lo, porque não só quebrantava o sábado, mas também dizia que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.
E por esta causa os judeus perseguiram a Jesus, e procuravam matá-lo, porque fazia estas coisas no sábado.
Por isso, pois, os judeus ainda mais procuravam matá-lo, porque não só quebrantava o sábado, mas também dizia que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.
Àquele a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo, vós dizeis: Blasfemas, porque disse: Sou Filho de Deus?
Por isso também damos, sem cessar, graças a Deus, pois, havendo recebido de nós a palavra da pregação de Deus, a recebestes, não como palavra de homens, mas (segundo é, na verdade), como palavra de Deus, a qual também opera em vós, os que crestes.