João 21:8

E os outros discípulos foram com o barco (porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados), levando a rede cheia de peixes.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

mas os outros discípulos vieram no barquinho puxando a rede com os peixes; porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

E os outros discípulos foram com o barco (porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados), levando a rede cheia de peixes.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

mas os outros discípulos vieram no barquinho, puxando a rede com os peixes, porque não estavam distantes da terra senão cerca de duzentos côvados.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

mas os outros discípulos vieram no barquinho puxando a rede com os peixes; porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

E os outros discípulos foram com o barco (porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados), levando a rede cheia de peixes.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

mas os outros discípulos vieram no barquinho, puxando a rede com os peixes, porque não estavam distantes da terra senão cerca de duzentos côvados.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Mas os outros discípulos vieram no pequeno barco, arrastando a rede com os peixes; pois não estavam longe da praia, senão uns duzentos côvados.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Os outros discípulos vieram no barquinho puxando a rede com os peixes, porque estavam somente a uns noventa metros da margem.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Os outros discípulos foram no barco, puxando a rede com os peixes, pois estavam somente a uns cem metros da praia.

NVI - Nova Versão Internacional

Os outros discípulos vieram no barco, arrastando a rede cheia de peixes, pois estavam apenas a cerca de noventa metros da praia.

NVT - Nova Versão Transformadora

Os outros ficaram no barco e puxaram até a praia a rede carregada, pois estavam a apenas uns noventa metros de distância.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

7 Então aquele discípulo, a quem Jesus amava, disse a Pedro: É o Senhor. E, quando Simão Pedro ouviu que era o Senhor, cingiu-se com a túnica (porque estava nu) e lançou-se ao mar.

8 E os outros discípulos foram com o barco (porque não estavam distantes da terra senão quase duzentos côvados), levando a rede cheia de peixes.

9 Logo que desceram para terra, viram ali brasas, e um peixe posto em cima, e pão.

Referências Cruzadas

João 21:7 Evangelhos

Então aquele discípulo, a quem Jesus amava, disse a Pedro: É o Senhor. E, quando Simão Pedro ouviu que era o Senhor, cingiu-se com a túnica (porque estava nu) e lançou-se ao mar.

João 21:9 Evangelhos

Logo que desceram para terra, viram ali brasas, e um peixe posto em cima, e pão.