Porventura não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão palavras?
Porventura, não te ensinarão os pais, não haverão de falar-te e do próprio entendimento não proferirão estas palavras:
Porventura, não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão razões?
Não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu entendimento não proferirão palavras?
Porventura, não te ensinarão os pais, não haverão de falar-te e do próprio entendimento não proferirão estas palavras:
Porventura, não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão razões?
Não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu entendimento não proferirão palavras?
Será que eles não te ministrarão, não te ensinarão e não te exortarão? Ficarão calados e não te dirão palavras de sabedoria?
Será que os pais não o ensinarão, falando com você? Será que do próprio entendimento não proferirão estas palavras?
Deixe que os nossos antepassados falem a você e o ensinem. Da sua experiência eles dirão isto:
Acaso eles não o instruirão, não lhe falarão? Não proferirão palavras vindas do entendimento?
Mas os que vieram antes de nós o instruirão; eles lhe ensinarão a sabedoria de outrora.
9 Porque nós somos de ontem, e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.
10 Porventura não te ensinarão eles, e não te falarão, e do seu coração não tirarão palavras?
11 Porventura cresce o junco sem lodo? Ou cresce a espadana sem água?