Porventura pode alguém entender as extensões das nuvens, e os estalos da sua tenda?
Acaso, pode alguém entender o estender-se das nuvens e os trovões do seu pavilhão?
Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
Poderá alguém entender as dilatações das nuvens, e os trovões do seu pavilhão?
Acaso, pode alguém entender o estender-se das nuvens e os trovões do seu pavilhão?
Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
Poderá alguém entender as dilatações das nuvens, e os trovões do seu pavilhão?
Quem pode compreender como Deus estende as suas nuvens, como ele faz trovejar desde o seu pavilhão celeste?
Pode alguém entender como ele estende as nuvens e como os trovões ecoam em sua tenda?
Quem entende o movimento das nuvens ou o barulho dos trovões no céu, onde Deus mora?
Quem pode entender como ele estende as suas nuvens, como ele troveja desde o seu pavilhão?
Quem pode entender a extensão das nuvens e o trovão que ressoa do céu?
28 A qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Porventura pode alguém entender as extensões das nuvens, e os estalos da sua tenda?
30 Eis que estende sobre elas a sua luz, e encobre as profundezas do mar.
E por tendas pôs as trevas ao redor de si; ajuntamento de águas, nuvens dos céus.
Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?
A qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
Eis que estende sobre elas a sua luz, e encobre as profundezas do mar.
Também de umidade carrega as grossas nuvens, e espalha as nuvens com a sua luz.
Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
Ele é o que está assentado sobre o círculo da terra, cujos moradores são para ele como gafanhotos; é ele o que estende os céus como cortina, e os desenrola como tenda, para neles habitar;