Jó 21:2

Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Ouvi atentamente as minhas razões, e já isso me será a vossa consolação.

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Ouvi atentamente as minhas razões, e já isso me será a vossa consolação.

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.

KJ1999 - King James Atualizada 1999

“Escutai, pois, atentamente minhas ponderações, seja este o consolo a mim concedido de vossa parte.

NAA - Nova Almeida Atualizada

“Ouçam com atenção as minhas palavras; seja esta a consolação que vocês me trazem.

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

“O melhor consolo que vocês me podem dar é escutar com atenção as minhas palavras.

NVI - Nova Versão Internacional

"Escutem com atenção as minhas palavras; seja esse o consolo que vocês haverão de dar-me.

NVT - Nova Versão Transformadora

“Escutem com atenção o que eu digo; essa é a consolação que podem me dar.

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:

2 Ouvi atentamente as minhas razões; e isto vos sirva de consolação.

3 Sofrei-me, e eu falarei; e havendo eu falado, zombai.

Referências Cruzadas

Jó 21:1 Livros Poéticos

Respondeu, porém, Jó, dizendo:

Jó 21:3 Livros Poéticos

Sofrei-me, e eu falarei; e havendo eu falado, zombai.