Jó 20:2

Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.

Outras versões da Bíblia

"Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ora, os meus pensamentos me fazem responder, e por isso eu me apresso.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

“Jó, você me deixou perturbado, e por isso respondo logo.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

“Agitam-se em meu íntimo os meus pensamentos e levam-me a voltar a lhe dirigir a palavra, porquanto estou profundamente angustiado.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 1
    Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
  • 2
    Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
  • 3
    Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.

Imagem do versículo

Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso. - Jó 20:2