Jó 11:5

Mas na verdade, quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti!
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Mas, na verdade, prouvera Deus que ele falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Mas, na verdade, prouvera Deus que ele falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Ah! Se Deus falasse, se abrisse os lábios contra ti,

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu gostaria que Deus falasse e lhe desse uma resposta!

NVI - Nova Versão Internacional

Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você

NVT - Nova Versão Transformadora

Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

4 Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.

5 Mas na verdade, quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti!

6 E te fizesse saber os segredos da sabedoria, que é multíplice em eficácia; sabe, pois, que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniqüidade.

Referências Cruzadas

Jó 11:4 Livros Poéticos

Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.

Jó 11:6 Livros Poéticos

E te fizesse saber os segredos da sabedoria, que é multíplice em eficácia; sabe, pois, que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniqüidade.