Jeremias 6:24

Ouvimos a sua fama, afrouxaram-se as nossas mãos; angústia nos tomou, e dores como as de parturiente.

Outras versões da Bíblia

Ouvimos os relatos sobre eles, e as nossas mãos amoleceram. A angústia tomou conta de nós, dores como as da mulher que está dando à luz.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

Ao ouvirmos a notícia disso, afrouxam-se as nossas mãos; apoderam-se de nós angústia e dores, como as de parturiente.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

Ouvimos a sua fama, afrouxaram-se as nossas mãos; angústia nos tomou, e dores como de parturiente.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

—Ouvimos a notícia—diz o povo de Jerusalém—, e as nossas mãos ficaram moles; a aflição tomou conta de nós, como as dores de uma mulher no parto.

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

Logo que tomamos conhecimento das notícias sobre eles as nossas mãos desfaleceram; a angústia se apoderou de nós, uma dor como a da parturiente.

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 23
    Arco e lança trarão; são cruéis, e não usarão de misericórdia; a sua voz rugirá como o mar, e em cavalos virão montados, dispostos como homens de guerra contra ti, ó filha de Sião.
  • 24
    Ouvimos a sua fama, afrouxaram-se as nossas mãos; angústia nos tomou, e dores como as de parturiente.
  • 25
    Não saiais ao campo, nem andeis pelo caminho; porque espada do inimigo e espanto há ao redor.

Imagem do versículo

Ouvimos a sua fama, afrouxaram-se as nossas mãos; angústia nos tomou, e dores como as de parturiente. - Jeremias 6:24