Jeremias 51:62

E dirás: SENHOR, tu falaste contra este lugar, que o havias de desarraigar, até não ficar nele morador algum, nem homem nem animal, e que se tornaria em perpétua desolação.

Outras versões da Bíblia

Então diga: ‘Ó Senhor, disseste que destruirás este lugar, para que nem homem nem animal viva nele, pois ficará em ruínas para sempre’.

- Versão NVI (Nova Versão Internacional)

e dirás: Tu, Senhor, falaste a respeito deste lugar, que o havias de desarraigar, até não ficar nele morador algum, nem homem nem animal, mas que se tornaria em perpétua desolação.

- Versão AA (Almeida Revisada Imprensa Bíblica)

E dirás: SENHOR! Tu falaste a respeito deste lugar, que o havias de desarraigar, até não ficar nele morador algum, desde o homem até ao animal, mas que se tornaria em perpétuas assolações.

- Versão ARC (Almeida Revista e Corrigida)

Depois, ore assim: “Ó SENHOR Deus, tu disseste que vais destruir este lugar, de tal modo que aqui não ficará nenhum ser vivo, nem pessoas nem animais. A cidade será como um deserto para sempre. ”

- Versão NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)

E dirás assim: ‘Ó Yahweh, prometeste que destruirias este lugar, para que nem ser humano nem animal consiga nele viver, pois se tornaria em ruínas e destroços para sempre!’

- Versão KJ1999 (King James 1999)

Contexto do versículo

  • 61
    E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, verás e lerás todas estas palavras.
  • 62
    E dirás: SENHOR, tu falaste contra este lugar, que o havias de desarraigar, até não ficar nele morador algum, nem homem nem animal, e que se tornaria em perpétua desolação.
  • 63
    E será que, acabando tu de ler este livro, atar-lhe-ás uma pedra e lança-lo-ás no meio do Eufrates.

Imagem do versículo

E dirás: SENHOR, tu falaste contra este lugar, que o havias de desarraigar, até não ficar nele morador algum, nem homem nem animal, e que se tornaria em perpétua desolação. - Jeremias 51:62