Eu conheço, diz o SENHOR, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
Conheço, diz o Senhor, a sua insolência, mas isso nada é; as suas gabarolices nada farão.
Eu conheço, diz o SENHOR, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
Eu conheço, diz o Senhor, a sua insolência, mas isso nada é; as suas jactâncias nada têm efetuado.
Conheço, diz o SENHOR, a sua insolência, mas isso nada é; as suas gabarolices nada farão.
Eu conheço, diz o SENHOR, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
Eu conheço, diz o Senhor, a sua insolência, mas isso nada é; as suas jactâncias nada têm efetuado.
Eu conheço bem o teu descaramento”, afirma Yahweh. “A tua tagarelice sem fundamento e as suas atitudes sem valor, e que não chegam a parte alguma!
Conheço a sua insolência”, diz o Senhor, “mas isso não vale nada; as suas arrogâncias nada farão.
Eu, o SENHOR, conheço o seu orgulho. Os moabitas se gabam de coisas que não valem nada, coisas que acabam.
Conheço bem a sua arrogância", declara o Senhor. "A sua tagarelice sem fundamento e as suas ações que nada alcançam.
Conheço sua insolência”, diz o Senhor, “mas sua arrogância é vazia, tão vazia quanto seus atos.
29 Ouvimos da soberba de Moabe, que é soberbíssimo, como também da sua arrogância, e da sua vaidade, e da sua altivez e do seu orgulhoso coração.
30 Eu conheço, diz o SENHOR, a sua indignação, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
31 Por isso gemerei por Moabe, sim, gritarei por todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres lamentarei;
Ouvimos da soberba de Moabe, que é soberbíssimo; da sua altivez, da sua soberba, e do seu furor; porém, as suas mentiras não serão firmes.
Porém eu conheço o teu assentar, e o teu sair, e o teu entrar, e o teu furor contra mim.