E a linha de medir estender-se-á para diante dela, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
O cordel de medir estender-se-á para diante, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
E a linha de medir estender-se-á para diante, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
E a linha de medir estender-se-á para diante, até o outeiro de Garebe, e dará volta até Goa.
O cordel de medir estender-se-á para diante, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
E a linha de medir estender-se-á para diante, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
E a linha de medir estender-se-á para diante, até o outeiro de Garebe, e dará volta até Goa.
A corda de medir será estendida diretamente até a colina de Garebe, virará e seguirá em direção a Goa.
O cordel de medir se estenderá em linha reta até a colina de Garebe, e depois se virará na direção de Goa.
Dali a linha da divisa continuará até o monte Garebe e daí vai virar na direção de Goa.
A corda de medir será estendida diretamente até a colina de Garebe, indo na direção de Goa.
Uma linha de medir será estendida sobre a colina de Garebe até Goa.
38 Eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que esta cidade será reedificada para o SENHOR, desde a torre de Hanameel até à porta da esquina.
39 E a linha de medir estender-se-á para diante dela, até ao outeiro de Garebe, e virar-se-á para Goa.
40 E todo o vale dos cadáveres e da cinza, e todos os campos até ao ribeiro de Cedrom, até à esquina da porta dos cavalos para o oriente, serão consagrados ao SENHOR; não se arrancará nem se derrubará mais eternamente.
E eu disse: Para onde vais tu? E ele me disse: Vou medir Jerusalém, para ver qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
Portanto, assim diz o SENHOR: Voltei-me para Jerusalém com misericórdia; nela será edificada a minha casa, diz o SENHOR dos Exércitos, e o cordel será estendido sobre Jerusalém:
Tornei a levantar os meus olhos, e vi, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.