Jeremias 23:38

Mas, porque dizeis: Peso do SENHOR; assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta palavra: Peso do SENHOR, havendo-vos ordenado, dizendo: Não direis: Peso do SENHOR;
Compartilhar:

Outras Versões

ARA - Almeida Revista Atualizada 1993

Mas, porque dizeis: Sentença pesada do Senhor, assim o diz o Senhor: Porque dizeis esta palavra: Sentença pesada do Senhor (havendo-vos eu proibido de dizerdes esta palavra: Sentença pesada do Senhor),

ARC - Almeida Revista Corrigida 1995

Mas, porque dizeis: Peso do SENHOR, assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta expressão Peso do SENHOR (havendo-vos eu ordenado: não direis Peso do SENHOR),

JFAA - João Ferreira de Almeida Atualizada

Se, porém, disserdes: A profecia do Senhor; assim diz o Senhor: Porque dizeis esta palavra: A profecia do Senhor, quando eu mandei dizer-vos: Não direis: A profecia do Senhor;

JFAA1987 - João Ferreira de Almeida Atualizada 1987

Mas, porque dizeis: Sentença pesada do SENHOR, assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta palavra: Sentença pesada do SENHOR (havendo-vos eu proibido de dizerdes esta palavra: Sentença pesada do SENHOR),

JFAC1948 - João Ferreira de Almeida Corrigida 1948

Mas, porque dizeis: Peso do SENHOR, assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta expressão Peso do SENHOR (havendo-vos eu ordenado: não direis Peso do SENHOR),

AA - Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Se, porém, disserdes: A profecia do Senhor; assim diz o Senhor: Porque dizeis esta palavra: A profecia do Senhor, quando eu mandei dizer-vos: Não direis: A profecia do Senhor;

KJ1999 - King James Atualizada 1999

Se, contudo, disserdes: ‘Esta é a mensagem da qual o SENHOR me encarregou’”, assim declara o SENHOR: “Porque dizeis: ‘Esta é a mensagem da qual Yahweh me encarregou’, quando Eu vos adverti que não dissésseis isso.

NAA - Nova Almeida Atualizada

Mas, porque vocês dizem: “Sentença pesada do Senhor”, assim diz o Senhor: Porque vocês continuam a usar as palavras “sentença pesada do Senhor”, quando eu lhes havia proibido de fazer isso,

NTLH - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, se eles responderem: “A mensagem do SENHOR é uma carga”, então eu os castigarei por terem usado estas palavras que mandei que não usassem.

NVI - Nova Versão Internacional

Mas se vocês disserem ‘Esta é a mensagem da qual o Senhor me encarregou’, assim diz o Senhor: Vocês dizem: ‘Esta é a mensagem da qual o Senhor me encarregou’, quando eu lhes adverti que não dissessem isso.

NVT - Nova Versão Transformadora

Mas, se responderem: ‘Esta é uma profecia do Senhor!’, você deve dizer: ‘Assim diz o Senhor: Porque usaram a expressão ‘profecia do Senhor’, embora eu os tenha advertido de que não a usassem,

Imagem do Versículo

Imagem do versículo
Baixar Imagem

Contexto

37 Assim dirás ao profeta: Que te respondeu o SENHOR, e que falou o SENHOR?

38 Mas, porque dizeis: Peso do SENHOR; assim o diz o SENHOR: Porque dizeis esta palavra: Peso do SENHOR, havendo-vos ordenado, dizendo: Não direis: Peso do SENHOR;

39 Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;

Referências Cruzadas

Jeremias 23:37 Profetas Maiores

Assim dirás ao profeta: Que te respondeu o SENHOR, e que falou o SENHOR?

Jeremias 23:39 Profetas Maiores

Por isso, eis que também eu me esquecerei totalmente de vós, e tirarei da minha presença, a vós e a cidade que vos dei a vós e a vossos pais;