Nem deis a ele descanso, até que confirme, e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.
nem deis a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
nem estejais em silêncio, até que confirme e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.
e não lhe deis a ele descanso até que estabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
nem deis a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
nem estejais em silêncio, até que confirme e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.
e não lhe deis a ele descanso até que estabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
Também não deixes que o Eterno descanse, até que tenha reconstruído Jerusalém, fazendo dela uma cidade elogiada no mundo todo.
nem deem a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
nem deixem que ele descanse até que tenha reconstruído Jerusalém, fazendo dela uma cidade elogiada no mundo inteiro.
e não lhe concedam descanso até que ele estabeleça Jerusalém e faça dela o louvor da terra.
Não deem descanso ao Senhor até que ele complete sua obra, até que ele torne Jerusalém motivo de orgulho de toda a terra.
6 Ó Jerusalém, sobre os teus muros pus guardas, que todo o dia e toda a noite jamais se calarão; ó vós, os que fazeis lembrar ao Senhor, não haja descanso em vós,
7 Nem deis a ele descanso, até que confirme, e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.
8 Jurou o Senhor pela sua mão direita, e pelo braço da sua força: Nunca mais darei o teu trigo por comida aos teus inimigos, nem os estrangeiros beberão o teu mosto, em que trabalhaste.
Eis que nas palmas das minhas mãos eu te gravei; os teus muros estão continuamente diante de mim.
Nunca mais se ouvirá de violência na tua terra, desolação nem destruição nos teus termos; mas aos teus muros chamarás Salvação, e às tuas portas Louvor.
E este lugar me servirá de nome, de gozo, de louvor, e de glória, entre todas as nações da terra, que ouvirem todo o bem que eu lhe faço; e espantar-se-ão e perturbar-se-ão por causa de todo o bem, e por causa de toda a paz que eu lhe dou.
Eis que naquele tempo procederei contra todos os que te afligem, e salvarei a que coxeia, e recolherei a que foi expulsa; e deles farei um louvor e um nome em toda a terra em que foram envergonhados.
Naquele tempo vos farei voltar, naquele tempo vos recolherei; certamente farei de vós um nome e um louvor entre todos os povos da terra, quando fizer voltar os vossos cativos diante dos vossos olhos, diz o Senhor.
E contou-lhes também uma parábola sobre o dever de orar sempre, e nunca desfalecer,